dimanche 19 mars 2017

Fantastic beasts and where to find them, the original screenplay


 * les articles des lectures en langue étrangère sont écrites dans la langue du livre puis en français.

 J.K. Rowling, the creator of the mythical saga called Harry Potter, invite us to discover a new era of the Wizard World accompanied of the young explorer Newt Scamander.
Relive again the movie written by J.K. Rowling with the original screenplay: dialog, but also action, characters game, decors descriptions and the camera moving. An epic adventure, a great magical and full of friendship story.

My views:

I have been surprised to enjoy the form of this book. It is the first time that I read a movie's text and I find that it is very interesting. I have the feeling to dissect the movie and the different scene. It is almost like having the movie's instructions.

Moreover, it is a pleasure to be again in the Wizard World without being in Hogwarts. We met again all this world but with variations, so a part of the reading is new: the univers is richer and have grown-up wizard. We see the day-to day of this people, who already did their Hogwarts studies.
The figures are absolutely fantastic too! I really love it and I miss them at the end of the book.

But I have difficulties with words used in this book. There are a little bit different of the Harry Potter's word. It is disturbing when we have the habit of the british terms and that we read suddenly american equivalents.

-----------

J. K. Rowling, créatrice de la mythique saga Harry Potter, nous invite à découvrir une nouvelle ère du Monde des Sorciers, au côté du jeune explorateur et magizoologiste Norbert Dragonneau.
Revivez le film écrit par J. K. Rowling avec le texte original de l'auteur : l'intégrale des dialogues, mais aussi l'action, le jeu des personnages, les descriptions des décors, les mouvements de la caméra... Une aventure épique et fabuleuse, une grande histoire de magie et d'amitié.

Mon avis:

J'ai été surprise d'avoir beaucoup apprécié le format du livre. C'est la première fois que je lis le texte d'un film et j'ai trouvé cela très intéressant parce que j'avais l'impression qu'on décortique le film et les scènes du film. C'est presque comme avoir entre les mains le mode d'emploi du film.

De plus, c'est un bonheur de se retrouver dans l'univers des sorciers sans être à Poudlard. On retrouve avec plaisir tout ce monde mais il varie légèrement, ce qui redonne un goût de nouveauté: l'univers s'enrichit avec des sorciers adultes et nous vivons leur quotidien d'adulte, après les études à Poudlard.
Les personnages sont juste fantastiques également! Je les ai trouvé très attachants et j'étais assez triste de les quitter à la fin du livre.

Mais j'ai eu un peu de mal avec les termes employés qui sont parfois un peu différent des mots employés dans la saga Harry Potter. Et c'est un peu perturbant quand on a l'habitude des termes britanniques et que tout d'un coup on emploie les équivalents américains.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire